Ticketbird i Tokyo

Ticketbird har rest till Tokyo för att kolla på startup scenen – Det här har vi lärt oss om kulturen i Japan.

Tokyos startup-scen

Min personliga upplevelse och åsikt är att startup-scenen börjar ändra sig. Det verkar ha varit väldigt svårt att komma som ung och starta företag och få tillit och gehör för det tidigare. Men nu verkar det som att det börjat hända mycket saker. Speciellt nu, tillsammans med SLUSH så har det visat sig komma många bra idéer från såväl yngre som äldre generationer.

En av volontärerna sa till oss, medan han drömmande tittade upp mot himlen, att startups är superhjältar som med ett litet team kan förändra världen.

Tidigare har det varit djupt rotat i banksystemet och kulturen att god betalningsförmåga har man om man har jobbat många år på samma företag, och om det företaget har funnits i många år på marknaden. Det har borgat för boenden och det har varit kvittot på framgång. Om 10 år tror jag vi ser något helt annat och mer utvecklat system för innovation och utveckling. De är fantastiskt driftiga och hårt arbetande, fokuserade och är beredda att satsa på sina idéer. Och Japan/Asien är ju en jättestor marknad så alla möjligheter finns ju.

Dagen före mässan
SLUSH var ju så mycket mer än bara själva mässan. Det började dagen innan, med en välkomstbriefing från Market Entry Session by Hakuhodo och Reaktor. Det var en handfull olika talare som berättade om den Japanska marknaden och sedan fick vi startups också pitcha på scenen i 3 minuter. Vilket var en perfekt övning inför pitchingtävlingen senare. På eftermiddagen hade vi en briefing från svenska ambassaden där vi fick lite info om SLUSH och vad som komma skall under veckan. hakuhodo inför slush tokyo presentationer av hakuhodo och react
Det jag tyckte var lite respektlöst och dåligt, vilket det även var på förmiddagen, var att endast två företag av sex var på plats på ambassaden trots att det var ambassaden som bjudit in oss och ordnat med monter osv. Det var liknande på förmiddagen, att vi på Ticketbird i princip var de enda som kom i tid. (Magnus skriver om kulturskillnaderna kring kundservice i Japan i ett annat inlägg). För mig pinsamt stora skillnader. Min förhoppning är att kunna ta med mig den standard vi upplevt i Japan och ta in den på den nordiska och europiska marknaden!

Pitching contest
Det var helt fantastiskt att pitcha för domare och investerare på Slush. Nervöst såklart, då det var första gången jag stod på scen och körde en pitch på det viset, men jätteroligt. Vi fick en bra guidning på morgonen hur allt skulle gå till, var och när och hur. Kändes som man var tillbaka i skolan igen. Jättebra stöd och information från volontärerna på Slush.pitch på slush tokyo pitch på scen
Jag hade självklart inställningen att vi åkt dit för att vinna hela tävlingen!

Nu kom vi till semifinal som ensamt bolag från Sverige, 1 av 2 från Skandinavien. Så det var ju med facit i hand väldigt bra med tanke på att det var 500 startups på plats, varav 80 fick vara med i pitching tävlingen, 2 bästa i varje grupp till semi (20 totalt) och endast 5 till final. Till semifinalen gjorde vi om presentationen 20 min innan då den skulle vara på 5 min istället för 3 som kvartsfinalen var, så det var väl kanske inte så taktiskt, men gick bra ändå. Lite självkritiskt – gjorde att jag inte fokuserade nog mycket på frågor och svar efteråt så jag tappade lite där. Men kvartsfinalen gick strålande och jättebra frågor och svar efteråt, så jag är mycket nöjd.

Är speciellt glad för responsen efteråt från företag, investerare och partners som kom till ambassadens monter efteråt. Längtar redan till nästa pitchingtillfälle! Vilken rusch och kontakt med publiken jag fick. Jätteroligt.

Vi fick många leads, partners och kontakter på SLUSH. Vi har redan påbörjat diskussioner med partners, änglar och kunder, som vi hoppas få med i vårt proof-of-concept-program som vi lanserat här nu i maj. Vi har 7 platser kvar vid skrivandets stund. Vi också träffade personer från IBM Watson, som är IBM:s AI – och det är mycket mer känt och väl omtalat i Japan än i Europa. Vi har påbörjat partnerskapsdiskussioner med syfte att förbereda för den japanska marknaden och deras teckenuppsättning.

ticketbird hittade investerare i japan

Självklart är vi jättestolta över vår prestation i pitchingtävlingen. Kanske inte enbart för själva resultatet, men hur faktiskt pitchingtävlingen hjälpt oss som företag. Det började med att vi pitchade för inkubatorn Create och deras coacher och fick fantastisk feedback. Där började arbetet med att förädla pitchen och vår resa till dit vi är idag. Vårt koncept och budskap blev mycket tydligare och vi lyckades göra det på kort tid. Vi åkte sedan till Sundsvall där Magnus pitchade på scenen live på Nordic Future Days, Nordic Future av Nordic Impact Week
pitch grönborgs nordic future
Vill du sepitchen från Grönborgs på Nordic Future Daysså är den framspolad till 11:45, då Ticketbird går på scen.

Efter den fantastiska uppvärmningen körde Daniel live i Tokyo Slush Tokyo och vi lyckades hamna på delad sjätte plats, av 80 tävlande. Så jag är grymt stolt över hela det arbetet vi gjorde före och under SLUSH.
semifinal slush tokyo

Det finns garanterat inget nordiskt bolag på SLUSH Tokyos som inte hört talas om fågeln!
”Have you heard about the bird?”
”The bird is the word!”
”We save the word!”.
Våra slogans blev upprepade gång på gång. Flera på mässan stannade dessutom upp och gjorde fågeldansen till The Trashmen – surfin bird när de såg våra snygga T-shirts!

Viktiga saker vi lärde oss om affärer i Tokyo:

 

  • Japaner jobbar hårt, väldigt hårt. De börjar tidigt på morgonen och kommer hem sent på kvällen. Vilket medför att de inte tittar på film eller tv-serier för de är för långa. Allt är anpassat och optimerat till roliga kortfilmer på 30 sek–2 minuter, som de kan kolla på på tunnelbanan till och från jobbet.

 

  • Det gör att man inte har mycket fritid, så produkter som gör flera saker – 2 in 1 – är populärt. Som tex en DEO som också tvättar kläderna samtidigt som man använder den.

 

  • Japaner använder inte LinkedIn för affärskontakter, de använder Facebook – så de rekommenderade att vi skaffade särskilda Facebook-konton för privat och jobb.

 

  • Kallsamtal är inte lika bra som att bygga relationer.

 

  • Alla japaner är inte så bra på engelska, så ska vi göra affärer i Japan är det rekommenderat att vi har en lokal partner som vi litar på som pratar japanska. För även fast det finns någon på företaget som pratar engelska som vi har kontakt med, så är det inte säkert att de har något att säga till om eller kan förmedla det till alla personer som har rätt att besluta.

 

  • En stor del av kulturen är att ingen ska behöva känna sig obekväm. Det är också laget före jaget. Det betyder att alla i mötesrummet ska tycka samma sak. Annars har man misslyckats om någon inte känner sig bekväm med beslutet.

 

  • Ett möte i Japan går inte ut på att diskutera fram en lösning som vi är vana med här hemma utan allt är egentligen bestämt innan mötet och ska godkännas under mötet.

 

  • Och för den delen så även fast vi har kontakt med VD på företaget så är beslutprocessen helt annorlunda mot vad vi är vana vid. Ett beslut kräver i vissa fall godkännande av 4-5 olika personer. VD kan inte bestämma och besluta själv.

 

  • De långa besluten är bra om man tänker långsiktigt, vilket vi måste göra eftersom japanerna själva inte tar några kortsiktiga initiativ. Att ta betalt per månad är inte långsiktigt. Det är 3-5 år långa kontrakt som gäller.

 

  • Den lokala partnern bör ha samma vision och mission som vi. Allt måste också lokaliseras, översättas och anpassas. För allt är annorlunda.

 

  • Ett tips vi fick var att läsa om japansk affärshistoria. Två saker: ”Zaibatsu” och ”Keiretsu” som handlar om stora japanska konglomerat som äger stora delar av den japanska industrin.